Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
As observed from Fig. 2, SGD-LMSVC without any prior knowledge can flawlessly discover two clusters in moons, however, C-Means and Fuzzy C-Means cannot detect the clusters correctly.
This is useful because a PU transmitter sometimes becomes a hidden node compared to TSU which means that TSU cannot detect the existence of PU.
A floor effect means that we cannot detect differences between families with good dynamics and families with very good dynamics.
It means that we cannot detect it, either because the mRNA is not resistant or because the level of its expression is insufficient for resistance detection.
This simply means that the algorithms cannot detect positive hits, but they do not have a problem in detecting the absence of attacks (true negative).
"This means civilian air traffic control cannot detect these aircraft nor ensure there is no interference with civilian air traffic," the statement said.
This means that His-HDX-MS cannot detect dynamical changes that occur on a short time-scale.
Further, the lack of repeated random sampling in real-time means that this assessment method cannot detect contingencies between events of which participants are unaware, and is relatively insensitive to the relationships among goal appraisals, affect and rumination across time and across different contexts.
In this sense the resulting graphs cannot provide a full picture of the contribution and collaboration structures, but provide rather a means to detect structures in highly complex graphs that possibly require deeper investigations of the observed phenomena.
The league will use its vast statistical base of referee calls not only to evaluate performance but also as a means to detect suspicious activity.
By this means we detect targets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com