Sentence examples for means bath from inspiring English sources

Exact(8)

With virtually no Spanish, I can figure out in the right context that baño means bath, but that word in Chinese seems to offer no clues about pronunciation, let alone meaning.

The "terme" in Porretta Terme means bath, and comes from the local sulfur springs.

Richard Rae Match report: Northampton 46-0 London Welsh Exeter's win over Saracens means Bath are guaranteed a home semi-final in the play-offs.

It means Bath will have to wait another week to get their hands on Burgess, who is switching codes at the end of the season, but Steve McNamara, the England head coach who is also a Roosters assistant, will be free to focus on the looming Four Nations Series.

"Marienbad" is, of course, a German name ("Bad" means "bath," referring to a spa), and the title of the film could (with a tiny tweak of the French) mean the last year at Marienbad — as in, this is how life was in Germany before all hell broke loose, or even, this is the sort of passionately decadent frivolity — and the sort of breakdown of memory — that results in disaster on a historical scale.

The result means Bath, whose only away win in the Premiership came on the opening day, finish seventh, missing out on a Heineken Cup place to Exeter.

Show more...

Similar(52)

(And note, Baños does not mean "bathrooms". It means "baths," like the kind you soak luxuriantly in).

The mean bath ankylosing spondylitis disease activity index was 6.4, and 24% of all patients had ankylosis.

A baths official talking about having one himself "after hours" - he means a bath - seems to confirm the impression.

Bagna cauda, also spelled bagna caôda, means "hot bath".

For example, Jen thought we should remove him from his bath after 30 minutes even if it meant every bath ended in a tantrum.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: