Sentence examples for means at time from inspiring English sources

Exact(10)

In order to determine secular variation free from annual variations from magnetospheric and ionospheric currents, including the resulting induction effects, first differences of the D, H and Z monthly means at time t were calculated as the difference between those at time t + 6 months and t − 6 months.

To determine secular variation as free as possible from annual and seasonal variations resulting from magnetospheric and ionospheric currents, including the resulting induction effects, first differences of the X, Y and Z monthly means at time t were calculated as the difference between those at time t + 6 months and t − 6 months.

An HMM is characterised by the following ([13, 18]): A set of W discrete states (S = {S_{1}, S_{2}, S_{3},ldots, S_{W}}), with (G = {g_{1}g_{2}ldots g_{T}}) to be the state sequence (i.e., if we have (g_{t}=S_{i}) that means at time t the system is in state (S_{i})).

* P < 0.05, ** P < 0.001, when means at time points 1 and 2 are compared.

Difference between means at Time A and Time B was evaluated by paired t-test.

After they had received the intervention, students in the Intervention Second group caught up to their peers in the Intervention First group; there was no difference in means at Time 3, t(42) = .16, p = .88.88

Show more...

Similar(50)

The biennale reflects this, which means, at times, it can feel a little erratic.

But I am an omnivore, which means at times I am a carnivore.

Being shy doesn't mean you want to be a hermit, it just means at times things can be uncomfortable.

It means, at times, to exercise your power over others, especially if they are weaker than you.

But no matter how the process works, being a member of a presidential administration means, at times, voluntarily falling on your sword to politically protect the president.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: