Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He talks about what it all means: appropriation, age of internet etc. Sure, sure, I say.
Similar(59)
"He is the point man who controls the machine, which means appropriations and appointments," said David Fleischer, publisher of Brazil Focus, a political newsletter here.
I finally fell back on that tactic favored by so many artists in decadent eras (we like to call the one we're in "postmodern"): stealing — I mean appropriation, or homage.
From theoretical considerations about the instrumental genesis of the artifact and the appropriation of resources, we try to characterize appropriation processes through a threshold which means that appropriation is done without misappropriating the design goal of resources and scenario.
In this case, that means the appropriation of the knowledge built up over generations, coupled with the legal framework to patent seed varieties and punish those who fail to comply.
This meant the appropriation of land and reconstruction.
Exposure to "jazz musicians taking pop standards and doing them their own way," she said, meant that "appropriation was natural for me".
Assimilation in America then comes to mean the appropriation of a specific racial identity by way of language.
Appropriation and Authenticity in American Law," Susan Scafidi explains that cultural appropriation means "taking intellectual property, traditional knowledge, cultural expressions, or artifacts from someone else's culture without permission".
But Mr. Pataki's aides said having a lump-sum appropriation means the state can get the federal aid to New York faster.
So let's just settle this and move on: if cultural appropriation means that a privileged group adopts the symbols and practices of a marginalized one for profit or social capital, then yes, Coldplay's video is committing cultural appropriation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com