Sentence examples for meaning understood from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

Consequently, although it is indeed a theory of meaning, a theory of the sort Davidson proposes will have no use for a concept of meaning understood as some discrete entity (whether a determinate mental state or an abstract 'idea') to which meaningful expressions refer.

After the uproar that followed, he added: "I unequivocally made the point that this remark was not made with the meaning understood by you.

He tells us that the author of the Koran intends every meaning understood by every reader, and he reminds us that human authors cannot have the same intention.

Stevenson warns that his account of meaning, understood in causal-dispositional terms, should not be taken as anything close to a complete theory of meaning, but only the detailed outlines of one that must be extraordinarily complex (EL, 58).

Patients understood the item meaning, understood response scale, and were able to select a response.

Similar(55)

Words have customary meanings understood by ordinary people.

Does this imply that there are no such things as lexical meanings understood as features of a language?

The metaphors in her poetry serve as "coding", or litotes, for meanings understood by other Blacks, although her themes and topics are universal for most readers to understand.

The metaphors in her poetry serve as "coding", or litotes, for meanings understood by other Blacks, but her themes and topics apply universally to all races.

Critic William Sylvester states that the metaphors in Angelou's poetry serve as "coding", or litotes, for meanings understood by other Blacks.

so that chemists could use them in a manner consistent with the meanings understood by biologists and physicists who study molecular-level machines.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: