Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Hound brings the meaning translation component of it closer to the voice transcription, attempting to determine what the user is asking faster, he said.
"What if, instead of seeking hope, we seek meaning?" Translation: Humanities' repetition of past mistakes, time after time, prohibit new and thoughtful ideas for co-existing in peace on Earth.
Similar(58)
Words can often be found in the second language that have a roughly equivalent associative value to the original one, but these will usually not provide a literal translation; thus, the translator is faced with the dilemma of being able to provide a literal-meaning translation or a translation that renders the spirit or "feel" of the original but not both.
Topicality of the work is conditioned by the necessity to research meanings' translation mechanisms of different cultures in the modern design's forms and images, and the need to create harmonious and data-intensive visual objects that are in demand in various spheres of modern life (advertising, Internet, design, etc).
In order to generate accurate German words with different value meanings, translations of words from these earlier studies [1] [11] were checked for the most selective synonym using the German Duden glossary of synonyms [71].
The majority of participants of the qualitative study subscribed to a 'bench-to-bedside' definition of translational research, meaning a translation of basic findings into clinical research.
Its remarkable emptiness and muddled narrative give it the feeling of a Hollywood remake of a foreign film that lost all meaning in translation.
The discussion of incommensurability suffers from the notorious difficulties of explicating such notions as "meaning preserving translation".
Codons have specific biological meaning during translation.
Each focus group was transcribed into Luganda and then translated using meaning-based translation into English (Larson, 1998).
"An Arabic word can have four or five different meanings in translation," Michael Scheuer, the former C.I.A. analyst, said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com