Sentence examples for meaning influenced from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

The noun meaning influenced the meaning of the verb ("to ramp" is no longer "to play the slut"); the eager adoption in the computer world may have been associated with ramp function in electronics, "an electrical waveform in which the voltage increases linearly with time," as they like to say at CommWorks in Bangalore.

The action of clipping or cutting off small pieces led to snippety, "fragmentary, scrappy," with a temporary detour to sniptious, and finally to snippy, metaphorically cutting off pieces, thereby seeming "curt, supercilious, fault-finding, airish," its meaning influenced by the "irritable, tart, short-tempered" sense of snappish.

Similar(57)

Meaning influencing them would be within the budget of most large corporations as well.

Changes in medical thought led to its modification to influenza del freddo, meaning "influence of the cold".

The word Influenza comes from the Italian language meaning "influence" and refers to the cause of the disease; initially, this ascribed illness to unfavorable astrological influences.

However, the subsidies also convey a symbolic meaning, influencing perceptions about the importance of a vaccine.

This meaning is influenced by culture, gender, experience, learning and beliefs, and all of these influence the individual's assessment of symptoms [ 3].

This suggests that the immediate attribution of meaning was influenced by acoustic cues, whilst receiver's prior knowledge was incorporated to guide subsequent behaviour.

To have meaning, to influence others, power requires more than words.

Affect is a verb meaning "to influence".

The results also suggest that tiny acoustic features, which do not contain verbal meaning can influence the processing of verbal information.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: