Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Figure 7 shows the relation between the observed monthly mean (vertical axis) and simulated characteristics (horizontal axis; Hok-GBM) for the entire period.
Similar(59)
Since ancient past humans have attempted to harness the wind energy through diversified means and vertical axis wind turbines (VAWTs) were one of the major equipment to achieve that.
Of note, our mean preoperative sagittal vertical axis was 51 mm, which improved to 27 mm at last followup.
(A ) Native promoters were sorted by their excess noise x and, as a function of a cut-off on x (horizontal axis), we calculated the mean and standard error (vertical axis) of the variation in mRNA levels across different experimental conditions (data from http://genexpdb.ou.edu/ ) of all promoters with excess noise larger than x.
Mr. Cameron's vehicle is unique among submersibles, its vertical axis meant to speed its descent and maximize time on the bottom.
Random-effects means are on the vertical axis and cumulative years included in the quantitative synthesis are on the horizontal axis.
The vertical axis means the relative difference between the observed brightness of the star and the average brightness during the observation period.
For example, the value on the vertical axis means that a bit-error-rate curve generated in an idealized setting where perfect channel estimation is assumed should be displaced dB to the right to correctly represent performance when the influence of channel estimation is taken into consideration.
I mean in relation to the vertical axis".
The horizontal axis shows the number of iterations of the correction process and the vertical axis the mean error of the 2D primitives.
Mean Cobb angle and sagittal vertical axis decreased from 42° and 51 mm preoperatively to 16° and 27 mm postoperatively (both p < 0.001).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com