Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All three models over-estimated the mean utility, Table 3.
Similar(59)
This suggests a modest improvement and indeed led to a slightly better estimate of the mean utility values (Table 5).
Mean utility levels are shown in Table 2.
Additionally, the utility values for each state were significantly different from one another (p <0.001; Table 4) Mean utility values elicited from respondents, stratified by their gender, age, whether they knew someone with liver disease, marital status, employment status and annual income is shown in Tables 5 and 6. *3 respondents declined to provide their annual income.
In Table 3 4 5 6 mean utility coefficients for the salary attribute are standardized to represent respondent preferences for $500,000 USh per month.
The mean utility and VAS scores are reported in Table 2.
Table 6 shows the mean utility values derived for specific health states.
Table 3 summarises the mean utility scores for the 14 health states plus the score for the current health state.
Using the TTO approach, Conn grade 0 was the most preferred health state, with a mean utility of 0.962 in the overall sample (Table 2).
Utility scores were calculated based on patient-reported outcomes data from RESTORE (table 2), in which patients completed the EuroQoL (EQ-5D) questionnaire at baseline and months 3, 6 and 12. Individual EQ-5D health scores were converted into utility scores using preferences from a UK population survey; 14 mean utility scores were calculated for each health state (table 1).
Comparing the overall HUI3 utility values between healthy weight and overweight/obese participants in the entire sample (Table 4), both the median and mean utility values for healthy weight participants were somewhat higher (mean difference 0.04, 95% CI -0.04, 0.12).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com