Sentence examples for mean underlying levels from inspiring English sources

Exact(1)

However, for our study we found that this was not the case; the mean underlying levels of MBP and MBzP were essentially equivalent between low and high levels of each of the three PCB groups, and the mean underlying levels of the groups of PCBs, although slightly higher for "high" MBP (or MBzP) than for "low" MBP (or MBzP) within the "high" PCB groups, were never significantly higher.

Similar(59)

Spline-windows are likely determined by underlying levels of LD and recombination, and therefore there may be a possibility to extend this general approach as a means to assess LD in pooled sequencing situations.

This performance highlights the work's beautiful surface veneer, underlying levels of complexity and intoxicatingly therapeutic power.

Even at Lloyds' preferred "underlying" level – in other words, ignoring the nasties – profits were only up 5% to £8.1bn.

However, Painter said that on an underlying level revenues grew by 4.2%, returning a declining business to solid growth.

This meant that underlying operating losses at GNM (of £34.4m) were held at similar levels to those in 2008/09 (£33.7m, despite continued falls in advertising revenues. The company says the full benefits of this work will be seen in the current financial year (2010/11), when operating costs should be 18%, or £50m, lower than the budget for 2009/10.

That means the underlying situation is really worse".

More medals mean more levels.

There is some doubt about the validity of onetime samples to gauge underlying testosterone levels.

The main objective of this study was to examine the effectiveness of the WHO-DAS II items and their options in discriminating between changes in the underlying disability level by means of item response analyses.

Climate change could mean sea-levels rising.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: