Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The geometric mean trough concentration (Cmin) of BMS-936557 increased from 42.2 µg/ml on Day 15 to 91.3 µg/ml at steady-state on Day 57.
This estimated time to reach steady state corresponds with phase 2 data that showed a steady state after approximately 8 days, as the mean trough concentration at day 8 was similar to the mean trough concentration after 4 weeks of treatment.
These initial dose-ranging studies demonstrated that, for FK506, the ideal human-relevant dosage was 1 mg/kg i.p. daily (mean trough concentration 6.9 ng/ml, s.e.m. 0.58; Fig. 2).
In rhesus macaques receiving 125 mg of aprepitant daily, the mean trough concentration at steady state was 2.66 ± 1.55 μg/ml, with a maximum value of 16 18 μg/ml [ 47, 49].
The mean trough concentration ratio of Day 85 (14 days after the last dose) to Day 15 (14 days after the first dose) was 1.79, indicating a mild exposure accumulation.
Although the mean trough concentration at day 2 of treatment was slightly higher than reported in healthy humans [ 21] and exceeded 1.0 μg/mL in 75% of patients, it failed to reach this target concentration in 25% of them [ 18].
Similar(53)
Mean trough concentrations after the second ziv-aflibercept dose plateaued and remained at ∼10 mg l−1.
Mean trough concentrations of linagliptin were similar across visits (ranging from ∼7 to 10 nmol/L).
The ratio of mean trough concentrations of tacrolimus after comparison with before conversion was 1.02 (90% confidence interval 0.95 1.09).
Based on visual inspection of the mean trough concentrations of selexipag and ACT-333679, concentrations on Day 8 were at steady state (data not shown).
For example, in one of these studies, the mean trough concentrations of i.m. fulvestrant were found to be 6.1 ng ml−1 after 6 months of fulvestrant 250 mg treatment compared with 2.8 ng ml−1 after the first month (Robertson and Harrison, 2001).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com