Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
In that three-page memo, dated June 24, Mr. Sullivan explained that WorldCom had signed deals to obtain more capacity than it needed, believing that the growth of the industry would mean the capacity would be needed in the future.
The line plots mean the capacity of the medial lane of these road segments.
If by taste we mean the capacity for aesthetic judgement that is, the capacity to find beauty and by genius we mean the capacity to produce beauty, then they are the same: the capacity to realize intuitions.
This could mean the capacity to remember past event could have evolved before humans were present, she told BBC News.
Using the terms of this paper, we can describe the understanding of wisdom within the Aristotelian tradition as "first-order wisdom," since wisdom is taken to mean the capacity to merge the common and the singular in the situation.
The term 'resilience' is used to mean the capacity of an SES to sustain a desired set of ecosystem services in the face of disturbance and ongoing evolution and change (Biggs et al. 2012).
Similar(50)
He meant the capacity to discern the living world in all its aspects.
By self-willed she means "the capacity to make its own choices in all senses.
The catalogue of errors means the capacity of the UK and the US to play a positive role in redeeming the situation is severely diminished.
But mild windy weather, high levels of electricity imports from the continent and greater than expected levels of available power plants meant the capacity margin was adequate, and extra help to meet demand was not needed, the report said.
Moral authority does not mean sexual behavior; it means the capacity for being trusted, to have the people believe the word of the leader in many things and be ready to follow him when he judges what is the right thing to do".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com