Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Know what I mean?" So that's that settled – he'll be accepting, with a knowing wink.
Note that in these interaction terms the covariable was centered at zero by subtracting its mean so that means rather than intercepts were compared for the main effects.
She smiles as she recalls how she instructed her subordinates to "look really mean" so that the mother would take the threat of jail seriously.
They won't know the context of their lines in the story until they see the scene unfold, and then each line will shift from what they had thought it might mean, so that there will be an implicit challenge and creative invitation to them that makes their participation meaningful.
I had just finished giving a talk on the Information Revolution when a young man approached me and said: "What I really want is a brain implant so that I can move massive amounts of information rapidly and painlessly in and out of my head". "You mean so that you can download and upload information without going through the slow eyeball, mouth and ear interfaces?" I countered.
For those just dipping their toes into the artificial intelligence pool, supervised machine learning is when the AI is given a set of examples and what they mean so that it can learn to recognize similar items in the future.
Similar(35)
"It's meant so that the hungover Looper is likely going to hit the guy".
When given alive, the organisms are weakened, or attenuated, by some laboratory means so that they still stimulate antibodies but do not produce their characteristic disease.
Learn what different cat body language means so that you can use it to show cats and humans how you feel.
"That will mean so much that Kyle came through in that sort of pressure.
I mean, so smooth that you know everything by knowing the sample.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com