Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
One-sample t-tests were used to test whether a journal's mean relative impact was significantly different from zero.
Similar(58)
A means of assessing the relative impact of different renewable energy technologies on global warming has been developed.
Comparative studies of co-distributed taxa provide a powerful means of disentangling the relative impact of biotic and abiotic factors on population genetic structure [e.g. [42], [43]].
In order to reduce the uncertainty associated with this issue, sensitivity analysis and testing were conducted as a means to identify the relative impact of each parameter on model predictions [ 68].
This means that after the 4th publication, the relative impact typically is 'subpar' with respect to a given scientist's mean 〈 z i 〉.
Citation indexes provide a means with which to measure the relative impact of articles in a collection of scientific literature [18].
This means that we cannot discern the relative impact of sleep onset or sleep maintenance problems or if the patients experienced other kinds of sleep disturbance.
When λ is strictly negative, it means that these factors have an opposite relative impact on the two processes.
To estimate the relative impact of these factors on ECTS, mean values for running speed, body mass, resting fascicle length (Lf), Achilles tendon stiffness and moment arm and maximum isometric plantarflexion torque were obtained.
Thus, the reduced relative impact of obesity on mortality does not mean that obesity is not detrimental in the elderly.
The feature values of all genomic data are finally normalized to have a zero mean and standard deviation of one across samples so that the relative impact of different genomic features on expression traits can be properly represented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com