Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This paper presents mean pressures obtained in wind tunnel tests on planar canopy roof models.
MSP was defined as the mean of differences between the mean pressures obtained by voluntary squeezing for 5 seconds and resting pressures when all of the holes were within the anal canal.
Similar(58)
The mean and maximum pore pressures obtained by the simulation were compared to a series of experimental tests per ASTM C666, and results suggest the model may be used to predict satisfactory durability in the laboratory test.
Although the mean difference between the pressures obtained via the catheters inserted in the aVCI and VCS (0.9 mmHg) were statistically significant, the clinical importance of this difference may not be important.
A sample size of six animals per group (providing for one animal as dropout) would provide the appropriate power (1-β = 0.8) to identify significant (α = 0.05) differences in mean transpulmonary pressure obtained after PSV and PCV, taking into account an effect size d = 1.6, a two-sided test, and a sample size ratio = 1 (G*Power 3.1.9.2, University of Düsseldorf, Germany).
Echo-Doppler was shown to be a good alternative to pressures obtained by invasive means in demonstrating the presence of fluid responsiveness.
The mean right atrial pressure and mean pulmonary arterial pressure obtained in this procedure were used for survival analysis.
The mean systolic blood pressure obtained from these two measurements was used in SCORE.
Mean baseline diastolic blood pressure, obtained at the time of randomization in the trial, was 78 mmHg (SD 13 mmHg).
The physiologic dead space fraction (VD/VT) was computed according to the following formula: VD/VT = (PaCO2 − PECO2)/PaCO2, where PECO2 is the mixed expired carbon dioxide partial pressure obtained by means of expiratory air sampling [24].
The surface mean pressures are then compared with those obtained from a wind tunnel investigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com