Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The word "passage" does literally mean passage, but it can also be used to refer to the moment when a model walks down a catwalk.
Frank Sharry, director of the advocacy group America's Voice, told the Dreamers and activists that their work got the movement to this point, and their work would eventually mean passage of immigration reform.
The paper employs the asymptotic theory of Fokker-Planck equations to obtain properties such as the mean passage time to move from one state to another.
The analysis of a nonstationary diffusion process, after transition to the limit of times much exceeding the mean passage time of a single pore, enables to obtain general expressions connecting the effective diffusivity in a porous medium with the statistical parameters of structural elements.
In particular a reasonable estimate of the unfolding barrier was derived from the first mean passage times.
By dissecting a binding trajectory into an encounter step, an escape step, and an evolution step, we accumulated the transition number (N) and the averaged transition time (measured by the mean passage time, MPT) between any two states.
Similar(50)
The city's Ojibwa name has an uncertain derivation, but it probably means "passage [or waterway] between the lakes".
And he did not acknowledge a tacit retreat on that proposal this week, when his aides told Congress that the White House would be willing to abandon the two-tier approach if doing so meant passage of the bill.
The UNC pilot program is set to begin with the fall semester, which means passage of the board of governors' proposal would force the participants to rework their housing arrangements days before they're scheduled to move in.
Endovascular therapy means passage through the occluded stent (recanalization) by additional means and redilatation or restenting of the lesion.
A Republican win, Mr. Ackerman said, could mean the passage of an energy bill and homeland security improvements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com