Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
The sample size calculation was based on the TSS, for which a mean of one point is considered as the minimum clinically meaningful treatment difference (19).
High levels of phenotype matching imply a potential for strong reciprocal selection because any change in the phenotypic mean of one species is expected to have an important fitness impact on the other.
The third factor was "previous management course" (b = .082, p = .001), where the residents with more training scored on average increasingly higher (mean of no training 3.40 (SD 0.38); mean of one training 3.55 (SD 0.37); mean of two training courses 3.57 (SD 0.38) and the residents who participated in all three training courses had a mean of 3.83 (SD 0.27)).
This capability is achieved by mean of one or a plurality of sensors, wired to a processing unit.
The scientific method starts with observations and hypotheses that might be as simple as comparing the mean of one set of data with that of another collected at a different time or place: Are women in North America as tall as women in Europe or in Asia?
To identify the significantly varying mean of one treatment to another, SNK was used.
Similar(19)
We found that the geometric mean of one-minute PB-PAH concentrations started to increase remarkably at 6 AM, peaked at 7 AM (geometric mean = 5.1 ng/m), dropped gradually from 9 AM to 2 PM, peaked again at 4 PM (geometric mean = 3.4 ng/m), and started to drop gradually from 5 PM till 1 AM in the morning (Additional file 1: Table S6).
Thus, the only direct method of measuring texture is by means of one or more senses.
Gulfs are connected with the sea by means of one or more straits.
What was expressed by means of one grammatical device may come to be expressed by means of another.
He got to know many gentiles, who were by no means of one opinion about the Lubavitchers.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com