Suggestions(3)
Exact(2)
The main finding of the present study was that exhaustive incremental exercise at high altitude caused a small but significant increase in group mean lung diffusing capacity for nitric oxide (DLNO) and alveolar-capillary membrane conductance (DmCO), but no change in lung diffusing capacity for carbon monoxide (DLCO) or pulmonary capillary blood volume (Vc).
At baseline the mean lung diffusing capacity for carbon monoxide (DLCO) was 93% of predicted (range 60 119%).
Similar(58)
Low birth weight correlated with impaired lung function and lung diffusing capacity.
Pulmonary function tests revealed restrictive lung defect characterised by reduced vital capacity and lung diffusing capacity.
In the lung, diffuse congestion and mildly thickened interstitium was noticed.
Unfortunately as these participants were being investigated for infectious lung diseases, full lung volumes and diffusing capacity was not measured.
Comedy meant to diffuse, shut down conversation, end all real discourse with a zinger.
Recalculation of the summary estimate for diffusing lung capacity of carbon monoxide (DLCO) in this figure revealed a summary mean difference of 3.74, with 95% confidence interval (0.09 to 7.40).
Paraseptal, paraseptal emphysema; mixed, mixed centrilobular and paraseptal emphysema; centrilobular, centrilobular emphysema; mean PAP, mean pulmonary artery pressure; UIP, usual interstitial pneumonia; NSIP, non-specific interstitial pneumonia; FVC, forced vital capacity; TLC, total lung capacity; DLCO, diffusing capacity for carbon monoxide; NS, not significant (P > 0.05).
PH, pulmonary hypertension (defined by mean pulmonary artery pressure > 25 mm Hg); UIP, usual interstitial pneumonia; NSIP, non-specific interstitial pneumonia; FVC, forced vital capacity; TLC, total lung capacity; DLCO, diffusing capacity for carbon monoxide.
The lungs had diffused alveolar edemas and congestion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com