Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In case of inadequate collateralization of totally occluded vessels, the mean extent score of the vessel segments proximal to the occlusion was assigned to the occluded segment.
Similar(59)
With respect to the individual periodontal variables measured as means or extent scores, individuals with a GOLD stage I were more likely to have a greater extent of periodontal pocket depths of 4 mm or more, greater extent of attachment loss of 3 mm or more, a higher mean attachment loss and a greater extent of plaque in their mouths than the reference group.
Students based their drug choice to a considerable extent (mean score ≥2 on a scale of 0 3) on the factors 'effectiveness of the drugs' and 'examples from clinical teachers'.
Disparities in intervention duration (range = 126 to 201 days), uptake (only 25% of classes received optional intervention components in full), and the extent to which core (mean fidelity score of coaching sessions = 58%) and optional components (no adaptions made = 51% of sessions) were delivered as intended, were apparent.
After the peak at day 18, the extent of mucositis subsided, with a mean mucositis score of 0.81 ± 0.10 on day 6.
Overweight women had overall higher factor scores for this pattern, and the mean factor score for obese women was highest, meaning that they followed this pattern to a great extent.
The HIF-1 α expression extent and intensity scores in the treated group revealed that weak expressions were found in CaSki + THC100 (mean total score = 3.30 ± 0.19), CaSki + THC300 (mean total score = 3.39 ± 0.19), and CaSki + THC500 groups (mean total score = 3.25 ± 0.17), respectively.
With plausibility we mean the extent to which the indicator score is in line with what we can expect from the health care procedure, on basis of the literature, guideline compliance and audit studies.
mean index score.
Mean Opinion Score.
difference mean opinion score.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com