Sentence examples similar to mean emotional level from inspiring English sources

Similar(60)

They discussed what weight loss meant on an emotional level.

"When they said 'Moonlight' really won, I thought they meant on an emotional level," the filmmaker Tom Dolby (who shares his family name with the theatre) said.

In fact, the children in this sample showed psychological adjustment levels (mean emotional and behavioural symptom scores) very similar to normative data for the UK [ 41].

The second problem is that the term "sympathy" is open to misinterpretation: while one person might take this to mean that they share the opinion of those going to fight, a second could simply mean that they understood on an emotional level that someone would choose to do so.

She says that what northern comics have is warmth: "We connect with these characters on an emotional level". So basically, mate, what she means is that the north is a nicer place in general.

Loving someone means that you get to know them on an emotional level that's deep, maybe deeper than you've ever known someone before.

Yet what the experience meant to him, what he thought of it all on an emotional level, he mostly kept to himself.

It is art, meant to be connected with and enjoyed by the masses on an emotional level.

Mozart's Dies Irae needed a rage to match Pärt, and that meant that everything else had to be raised to that kind of emotional level as well.

To put it another way, being empathetic doesn't mean imagining what life must be like for someone - it means actually feeling what life is like for that person on an emotional level.

It means being deliberate with your movements and connecting with your goals on an emotional level.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: