Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The mean conversion rate to open surgery was 13%.
Measures were repeated in minute intervals over the first 10 minutes of the reaction and the mean conversion rate calculated.
Similar(58)
Inhibition rates were calculated out of the mean conversion rates with (n = 2) and without inhibitor (n = 4).
Conversion rates were calculated according to the following formula: Inhibition rates, expressed as the percent of inhibition values relative to untreated controls, were calculated out of the mean conversion rates both with (n = 2) and without inhibitor (n = 2).
Cumulative data of all animals noted post-infection demonstrated a significant increase in the mean δ13CO2 conversion rate (Figure 5), that was significantly decreased after treatment.
The mean bisulfite conversion rate for each library was calculated based on the methylation status of each cytosine from reads mapping to the chloroplast genome, which are expected to be unmethylated.
The move towards precision targeting with this sort of marketing approach would mean that conversion rates on the advertising would be tremendous.
More users means more volume, means you can get cheaper prices from suppliers, means lower prices for customers, means higher conversion rates, makes your advertising more effective than your competition, etc.
In order to make a fair comparison, a single, acceptable mean for the conversion rate could be used.
In an unregulated metabolism, cross-catalysis might be neutral or even beneficial (forgetting side reactions for a moment), but if the cell wants to down-regulate enzyme A that converts substrate a, because the pathway is temporarily not needed, it can easily mean that the conversion rate of some other substrates, say p and z, will also diminish.
In the original, an editing cut meant that a conversion rate of £4.80 was given for five shillings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com