Sentence examples for mean bore from inspiring English sources

Exact(1)

With 28 mm length screws and diameter 1 mm wider than the tunnel (9 mm) there was a mean bore load of 564,05 N. When increasing the length to the screw to 35 mm a significant increase (p = 0,0293) in the mean peak load was found.

Similar(59)

$15. (Ages 6 to 9) A teddy bear's world is quite confined, but that doesn't mean bears aren't curious about what goes on in the house.

An insistence on going it alone meant OGX bore the full losses from its dud fields.

Groundwater from the above-mentioned formations are available in confined and semi-confined aquifers conditions which are explored by means of bore wells, dug wells and open wells (Thilagavathi et al. 2012).

Hence, if by "responsible for" we simply mean "should bear the costs of" (compare Ripstein 1994, 19n), the theist is responsible for his religiously mandated feelings of guilt.

In the study on ambulatory diabetes care in northern India, the authors found that the mean cost borne by the hospital over a six-month period was 2.83% of the total direct costs.

She slips up marginally, saying "turn right" when she means "bear right".

Abu Sayyaf, which means Bearer of the Sword, was formed in the early 1990's by Abdurajak Janjalani, a Filipino Islamic preacher.

Medved means bear in Russian and the worst way to respond to a bear is to display overt weakness or to scarper in different directions.

Could they possibly resemble Vladimir Putin, the prime minister, and Dmitry Medvedev, the president?Babak MoussaviLondonSIR – Medved means "bear" in Russian, and May is bear awareness month in America.

Last year, he garnered attention in Yekaterinburg by placing a sign on his Land Rover that resembled a license plate and said "Medved 01," which means bear in Russian.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: