Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The Puducherry region has undulations in ground ranging from 30 to 100 m with mean ascent of 15 m above mean sea level (CGWB 2007).
Similar(59)
Now two young North American climbers have removed many of the bolts, effectively erasing Maestri's route after completing the first so-called "fair means" ascent of the wall in January.
If radiosonde rises with a mean ascent rate of 5 m/s as Mateus et al. (2015) notes, it takes approximately half an hour for the radiosonde to travel up through the troposphere where most of the water vapor exists.
To go back meant retracing our steady ascent of the last 10 days.
Following medication ascent of low mean PT was observed, however, only in MwA patients and correlation of PT enhancement with clinical efficacy tended to significance.
After writing Means of Ascent, the second and shortest of the Johnson books, in only eight years, it took him another 12 to produce Master of the Senate, which runs 1,040 pages.
In 1990s, a gradual ascent of AO annual mean temperature started that peaked at +3°C in 2007.
"Means of Ascent" follows L.B.J. to the age of forty, and, I could tell from the copyright page, had already been out for a few years.
It's true that the Johnson volumes have been glowingly reviewed ("The Path to Power" and "Means of Ascent" both won the National Book Critics Circle Award and Masterr of the Senate" won the Pulitzer Prize and the National Book Award) and that each of them has been a best seller, but it's also true that they turn up so infrequently that Caro can hardly be thought of as a brand name.
Her means of ascent are flirting right up to the edge of sex, favor-trading (no one praises anyone else's work without a direct personal interest), and relentless networking with newspaper editors.
Already some in Washington are raising alarms about what the ascent of the Muslim Brotherhood will mean for United States interests in the region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com