Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Following oral administration, letrozole is rapidly and completely absorbed (mean absolute bioavailability of 99.9%) and extensively distributed to tissues.
The mean absolute bioavailability of hydromorphone after a single dose of 8, 16, or 32 mg of OROS® hydromorphone ranged from 22%to26%6%.
The mean absolute bioavailability of repaglinide is 56% and, after intravenous dosing in healthy volunteers, the volume of distribution at steady state is 31 L and the total body clearance is 38 L/hour.
Similar(57)
Topical eprinomectin was absorbed with an average absolute bioavailability of 31%.
We have calculated here that the mean absolute Pb bioavailability in game meat cooked with wine or vinegar was actually likely to be somewhat lower than this 50% assumption (i.e., 15.7% and 23.6%, respectively), and this fact would therefore affect any model estimations generated.
16 Canagliflozin dosing results in a mean absolute oral bioavailability of approximately 65%.
The mean absolute BPA bioavailability resulting from sublingual administration (70%) computed using plasma BPA concentrations after the administration of BPA at 5 mg/kg showed high bioavailability.
Mean voriconazole absolute bioavailability was 106 % and range from 77 to 135 %.
Geometric mean values for absolute bioavailability of inhaled FF ranged from 10.4% to 20.0% (Table 5).
The most robust inhaled data were observed following FF 800 μg for 7 days where adjusted geometric mean values for absolute bioavailability ranged from 36%to55%5% higher in the East Asian populations, compared with the Caucasian group.
After intramuscular injection, median Tmax was at 1 h, absolute bioavailability was 100%%, mean Cmax was on average approximately 19%% higher than the Cmax with oral tablets, the area under the plasma concentration-time curve was 90%% higher than with oral tablets in the first 2 h after injection [ 16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com