Your English writing platform
Discover Ludwig'meagre amount' is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is far too small or insufficient. For example: I was very disappointed when I realized the meagre amount of money I had in my bank account.
Exact(17)
He gave them a meagre amount, just enough to add to their thirst.
With the meagre amount he had left, he repaired the cart and, finally, began to sell oranges and apples.
Given the meagre amount of preparation time the Lions will enjoy, such instant bonds have an obvious appeal.
The Australian Broadcasting Commission (called the Australian Broadcasting Corporation after 1983) remained very important as a sustainer of orchestral music and sponsored most of the somewhat meagre amount of quality television.
And how do the poor subsist on such a meagre amount?When the bank decided to count the world's poor for its 1990 World Development Report, it did not take it upon itself to define them anew.
The Shoudu plant was originally started in 1920 and made use of local deposits of iron ore and anthracite coal in the Western Hills; after the Japanese occupation of 1937, it produced a meagre amount of pig iron.
Similar(43)
It has been a lousy time for equity underwriters and for advisers on the meagre amounts of mergers and acquisitions (M&A) this year.
It's more than three years since public fury over the meagre amounts of UK corporation tax being paid by large global companies such as Starbucks, Google and Amazon to the Treasury first erupted.
The fault lies not in our eggs but in our jobs, and the increasingly meagre amounts of time into which the most important aspects of life have to be squeezed.
The Americans paid, of course, but often meagre amounts.One member of Beijing's expat colony was George Kates, who, like Warner, was a Harvard graduate of considerable charm who revelled in what the authors call an "American addiction to Chinese art and culture".
As waste pickers are unorganised and earn meagre amounts, the development of low cost and easy-to-use tools to minimise the occurrence of MSDs would be helpful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com