Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In real life, the interior of my refrigerator looks pretty much like that of many other busy New Yorkers without children: heavy on beverages, takeout containers and teeth whitening gel; meager on produce, meats and other essential food groups.
Business remained meager on his return to Lower Sandusky, and Hayes decided to move to Cincinnati.
But while the Obama administration has spent the past two years putting out report after report, sounding the horn and talking the talk of bringing technological change to the way government works, the progress is meager on all fronts.
Similar(56)
Losing to Colombia caused all the frustrations associated with five years of halting progress under Jürgen Klinsmann to come suppurating out: the big off-field promises, the meager on-field outcomes, the enervating Jürgenvness – all hand-waving and hoping for the best – of the coach's management of a playing group of inconsistent quality.
The headphones work on a similar principle as most other bluetooth earbuds, with a charging case to help them outlast their meager on-board battery.
Everett has a meager career on-base percentage of.298, and a shoulder injury limited him to 48 games last season for the Minnesota Twins.
What they are doing is abiding by the very meager restrictions on coordinations on expenditures and solicitations.
Afterward, Mr. Jhaveri led Dr. Sur, a busy surgery resident accustomed to meager meals on the go, on a four-hour culinary tour of his favorite neighborhood dining spots.
One reason investors have been willing to swallow meager coupons on junk: the fact that coupons on Treasury bonds are even more meager.
The yield on their stock is above Joe's meager returns on treasuries right now and that's current cash return.
"Much depends on where the oil goes," said Dr. Short, who added that there was meager data on how such plumes behaved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com