Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"If so, wouldn't the financial benefit from the ancillary copyright be rather meager for the newspapers?" Another question is what to do about journalists, who want a share of any remuneration from the planned fees.
Even if economic growth remains meager for the rest of the year, the manufacturing report offered support to those analysts -- a majority -- who are saying that the economy is unlikely to worsen in the coming months.
The last few years, however, have been pretty meager for the bookseller as far as hardware goes, with most of its announcements revolving around reading tablets co-branded with Samsung's Galaxy Tab stamp.
What happens when job opportunities are meager, for the people who theoretically comprise the future of the industry?
Despite this well organized effort, meaningful educational outcomes were meager for the twelve residents evaluated.
Similar(55)
Like a long playbill précis, the narrative sandwich enables her to lay out the evidence, however meager, for some of the play's more startling moments.
James got the loudest cheers during pregame introductions, but that was relative to the meager cheers for the Nets.
I had little to show for my work except a vegetable garden that produced a meager crop for the women who labored on it.
While the E.P.A. has offered to help bus owners pay for retrofitting, its resources for that purpose are fairly meager: $5 million for the nation, plus $20 million more it expects to receive soon.
One problem was that in the months before his arrest, Mr. Dreier had drained his liquid assets, including his firm's accounts, leaving only meager funds for the receiver to close the firm and carry out his duties.
The silence of fifth-century sources about people practicing acusmata is not terribly surprising given the very meager sources for the Greek cities in southern Italy in the period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com