Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An organizing committee of employees cited 12-hour shifts with meager breaks, safety issues, and long, unpaid security checks as reasons for going union, according to Bloomberg.
Similar(55)
Now, with the city's fiscal problems straining their meager resources beyond the breaking point, the block feels like a trap.
Now, they say that with their market growing, they resent having to break into their meager stocks to serve tourists, many of whom are more interested in buying T-shirts than wine.
When he slipped and broke a rib, his already meager pay was docked for the days that he had missed.
But Mr. Vaughn now has another activity, one aimed at breaking free of his chronically meager financial straits: He is studying for a career in medical billing through an online course he found on the Internet.
Moments later, a fight breaks out when the Arabs steal the meager rations of Emmanuel's family; after they begin to beat his uncle, the boy throws himself onto one of the men's ankles and bites it.
The ices exploded and bellowed and broke, and the noise reached across the meager fields all the way up to the small hut that had put its roots down at the foot of the bent, brooding Gloam Shell.
The planter boxes from this meager, late-life hobby remain derelict — the plywood cracked and broken, filled with baked mud and cigarette butts.
Digest a few meager bites of food and what happens: All caloric nutrients break down into sugar because you are not eating enough (not consuming a maintenance diet).
In fact, it seemed to be breaking down as Sotheby's opened the round of sales here with meager offerings.
Judge Hunter's decision represents the latest breaking point in a rolling crisis of indigent defense in Louisiana, where meager funding has forced court-appointed attorneys across the state into triage mode.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com