Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Yet maybe progress would be even faster and smoother if scientists would admit, and even embrace, their humanity.
But when those brochures are using the latest evidence to advise women about symptoms and help healthcare professionals properly assess, diagnose and treat women with this disease, indicating maybe – just maybe – progress on the journey to effective treatment and a cure, it's a moment of celebration for those of us who live with a deprioritised disease.
We're hoping to maybe progress that soon but we can't give a definitive date".
Maybe progress in Europe is beyond them this season - maybe - but on the home front they are building on what they achieved last season.
You can then maybe progress to going on a short tour with the band.
Similar(53)
H. pylori, when having altered gastric secretion coupled with tissue injury, leads to peptic ulcer disease and gastritis, and maybe progresses to atrophy, intestinal metaplasia, and eventually gastric carcinoma.
"Maybe the progress we've made in the courts is best measured by the unknowable crazy things the courts did not do, rather than the things the courts did," he said.
Maybe, the progress is not fast enough from their perspective, the more because most chronically ill people are seniors and they do not expect to receive the benefits of new treatments during their own life.
(Woman, Mukonchi) "And sometimes if they use a bicycle, maybe labour progresses and she then delivers on the way, and you know it's the men who carry us on the bicycles, so it doesn't look okay if that happens.
(Midwife) Delivery on the way to the facility was feared because of the bodily exposure even to men and lack of privacy which would be particularly shameful: "And sometimes if they use a bicycle, maybe labour progresses and she then delivers on the way, and you know it's the men who carry us on the bicycles, so it doesn't look okay if that happens.
Anxieties in progress, maybe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com