Your English writing platform
Free sign upExact(8)
2. R. J. Heald (10 Handsworth Road, Wakefield, West Yorkshire WF2 7PG): Use worsted maybe in order to create an —— (comp. anag. & lit.; see worsted).
Maybe, in order to flush the contradictions into view, my hypothetical novelist would have to set his anti-"Remains of the Day" in a corporate office, where status is acutely felt.
Maybe, in order to mark a new era of algorithmically assisted decision-making — and to emphasize the importance of personal agency — we should talk about choice algorithms instead of personalization algorithms.
Maybe in order to make ourselves feel better about the bigger picture?
Maybe in order to get more hits on their websites and sell more papers.
But, maybe in order to explain the existence of life we need to come up with another theory of physics -- something going well beyond quantum physics.
Similar(51)
Maybe, but in order to rise, the price will have to buck a rising tide of oil.
Finding general rules sometimes also means highlighting unrealistic promises made by researchers, maybe also in order to protect people from too many unnecessary medical procedures.
With this in mind, role modelling may be an important factor in encouraging positive health behaviours for children, but additional support, encouragement or facilitation maybe required in order to directly impact on health behaviours.
Maybe so, but in order to raise the top-line $3.9 million, her presidential campaign paid about $2.7 million to direct-mail, telemarketing and Internet fund-raising companies, the specialists who solicit small donations and pocket a large share for their trouble.
However, some research needs to be done without the selective availability (SA) on, and with a lower activity due to the sun and with a higher sample rate (maybe per second) in order to obtain reliable results for the prediction of earthquakes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com