Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The ANC is maybe at the height of its power; it is unlikely to ever again control so many parts of the country, through government and the allied unions.
Similar(59)
Possible improvements include constructing smaller reservoirs on the eastern side of the Coastal Ranges, generally north of Sacramento, and maybe raising the height of Shasta Dam (at 4.5 million-acre feet the state's largest reservoir).
But for me, nothing compares to the produce I can find at Healthy Alternatives...except maybe a farmers' market at the height of summer.
Barbed wire lined two imposing walls that met at a gate painted red, white and green, maybe twice the height of a goal.
Although he had, as they said then, left the formal practice of the old faith — ironically, or maybe not, his literary heyday was at the height of the premiership of that other utterly Jewish, non-Jewish Jew, Disraeli — Farjeon's literary Christmas family, his Cratchit family, is called the Silvers, with two daughters named, of all odd Victorian things, Ruth and Rachel.
In the 1980s, when he was at the height of his fame and maybe his powers, too, Albert Hadley had the opposite of a public relations problem.
Now, maybe it's time to take a second look". Houdini was at the height of his powers when he died in Detroit at the age of 52.
At the height of the original word‒processing market, there were maybe a dozen or so software solutions to pick from.
The "dignity of men" defense of particle physics worked best at the height of the Cold War, when no one, except maybe the scientists involved, entirely believed it.
Inexplicably – maybe he was bluffing – Shankly tendered his resignation in 1974 while still only 60, and at the height of his success.
Maybe emoji are a more complex pictographic language than they're given credit for, particularly right now, at the height of their popularity and ubiquity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com