Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Age may wither and age may rot.
The flowers in South Africa's Cape Floral Kingdom may wither and die, or fields of them may burn as the heat and drought lead to an increase in wildfires.
By Elspeth O'Halloran The New Yorker, December 5 , 1931P. 68 Age may wither and age may rot View Article By Phil Klay By Troy Patterson By John Cassidy By Amy Davidson Sorkin.
Trees may wither and die before absorbing much CO2, and will in time decay, releasing it back into the atmosphere.Efforts are now being made to clean up this murky market.
Cotyledons that emerge above the soil may wither and drop off as their food is used (e.g., bean), or they may persist and function as photosynthetic leaves (e.g., castor bean).
Similar(54)
An interesting matter to do with punctuation came up in the following submission: 'This source of wealth may wither fail and go dry', accompanied by the explicit note, 'no comma after "wither"'.
"The man who pursues the mere attainabLetshimld be sentenced to get it—and keep it.
(In "His Last Bow," Holmes's last adventure, which is set in the summer of 1914, Holmes says to Watson, "It will be cold and bitter, Watson, and a good many of us may wither before its blast. But it's God's own wind none the less, and a cleaner, better, stronger land will lie in the sunshine when the storm has cleared").
Stay silent and our special system may wither".
So what is at stake here is not simply of a doctrinal and dogmatic fortress which may wither in Catholicism, but rather of the renewing fire of the Spirit which will be smothered if the Church does not open herself to the gift of prophecy from the Spirit whose wind blows wherever and whenever she pleases.
A movement may wither away because too few take it seriously and it does not develop enough power to force its program on society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com