Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
England's keeper may well hope so.
Mr Durao Barroso may well hope that France and Germany will eventually succeed in pushing back the zero-deficit deadline.
They may well hope for online start-ups to provide a vital new platform for journalism, but current experiments do not, as yet, strike them as viable.
Mr Assad may well hope that by remaining the strongest force until 2014, when elections are due, he can regain legitimacy.
"We may well hope that with the demise of a truly evil and despotic regime in Iraq, we will see the liberation of one of the most talented peoples in the Arab world," Wolfowitz said in his speech.
It brought together Bach, a Christmas season favorite, and the museum's new imperative to connect its concerts to its exhibitions and collections — or, in this case, to privately owned works that it may well hope to acquire someday.
Similar(49)
Given his background and interests, he may well have hoped to pursue an academic career.
The Egyptians may well have hoped that the outside world, with no independent information, would have little choice but to accept their unsatisfying explanation for Regeni's death.
At the outset, development financiers such as CABEI, FMO and Finnfund may well have hoped to create benefits for the local population through access to electricity, jobs, and other infrastructure investments.
In Garry Thompson and Paul Hayes, Ainsworth could field a strikeforce with a combined age of 67, but Wycombe aim for a high-energy style and Villa supporters may as well hope their team enters into a similar spirit of things.
Indeed, Mr Assad may well have been hoping for something along those lines when he and Bill Clinton had their disastrous meeting in Geneva in March.After that meeting, it is more difficult to get things right, but not impossible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com