Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Clays may undergo large compression during the particular loading condition.
Slender elements in framed structures may undergo large displacement and experience highly nonlinear behavior.
The variational formulation of the equilibrium relations of a slender beam that may undergo large deformations is presented.
It is expected that during strong earthquakes, longitudinal reinforcing steel in reinforced concrete structural elements may undergo large tension and compression strain reversals.
Exposed to high intensity of the contact force generated from impact, the beam-column may undergo large displacement and inelastic deformation.
Cables used in engineering applications may undergo large displacement motion when subjected to dynamic loads, particularly for cables with relatively low tension.
Similar(53)
Under certain circumstances, deformable bodies may undergo large-scale displacements but have small strains that need to be taken into account.
As genomes may undergo large-scale changes during evolution, global alignments using the Mauve alignment tool [ 17] were performed by pairwise comparison of the seven C. concisus strains with the reference BAA-1457 strain.
[For more information on offsets, see "Carbon Offsets: Growing Pains in a Growing Market," p. A62 this issue.] The possibility that the United Nations will give its stamp of approval to bio-char as a climate mitigation strategy means the ancient innovation may finally undergo large-scale testing.
The free surface may undergo arbitrarily large deformations but the slope may not exceed a limit related to the aspect ratio of the mesh and so the possibility of breaking waves is excluded.
By using this recovery procedure, a flow may undergo a large interval of performance degradation until the detection of the link break and the rediscovery of the new route [8].
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com