Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Such thoughts, he says, may undercut the case for urgent aid to the most impoverished people.
The 5 may undercut the big minivans by $10,000 or more, but it isn't as plush, powerful or quiet.
Some are clearly not achievable and these may undercut the overall credibility of the package if left as it is.
And as Mr. Obama's own aides concede, the messages directed at some may undercut the messages sent to others.
But data to be released Monday by the city's Department of Transportation may undercut the prevailing view of a menacing metropolis: New York City, it turns out, is among the safest cities in the nation to travel in.
Budget cuts, staff layoffs, and the ceding of governance responsibility to state agencies keen on the economic benefits of coal extraction is not in the best interest of the reef and may undercut the reputation Australia has had for "best practice" in coral reef management.
Similar(47)
Mergers are often justified as bolstering the efficiency of the companies being bought; Pierce's paper may undercut this rationale.
The consequence of the shift may undercut some of the basic mechanisms of the Valley economy, according to the authors of the report, by making upward mobility more difficult.
So, notes Greenawalt, while authorities may quietly let minor breaches pass, failure to respond to violations performed, in some respect, in the presence of authority, may undercut claims that the rules and the persons who administered them deserve respect (Greenawalt, 1987, 351 2).
That's down considerably from two years ago, and new surveys, taken in light of the commission's assertion, may undercut support for the idea even further.
But DePuy's decision not to publicize the agency's findings to doctors, patients and others while continuing to market the device may undercut its defense in the 5,000 related lawsuits pending against it and could also tarnish its reputation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com