Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Experimental approaches stemmed from this mechanistic hypothesis may thus open new avenues for developing novel inhibitors to attack the multidrug resistance mediated by AcrB-like transporters.
Nanotechnology, however, begins to bridge this gap between molecules and particles and may thus open new ways not only for the production and handling of particulate matter but also for the engineered design of advanced material properties.
Understanding resistance mechanisms may thus open new therapeutic avenues.
These observations may thus open up new therapeutic strategies for the treatment of this disease.
These regions do not include known metabolic genes and the results may thus open the opportunity to identify genes with hitherto unknown enzymatic or regulatory function.
Taken together, our findings provide the cellular mechanism, which is responsible for this phenotype and may thus open up possiblities for new treatment schemes of highly IR-resistant tumors.
Similar(53)
Each compound may thus be opened as a summary page (Fig. 3c).
Our results thus open a new avenue for developing general amelioration strategies that may prove useful for diffuse and diverse neurotoxicants.
A majority of the court may thus be open to continued government regulation of indecent programming on broadcast television.
The experimental realization of the gauge invariant models presented here, may thus address open questions in condensed matter and high-energy physics, and represents a first step towards the investigation of more complex interactions, such as the quantum simulation of non-Abelian gauge theories.
Blocking HIF-1α, especially in dedifferentiated thyroid carcinomas, may increase sensitivity to ionizing radiation and thus opens new therapeutic options for the disease (Bardos & Ashcroft 2005).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com