Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Cognitive networks may suffer different withdrawal ratios which may result in different system performances.
Different rock type samples which are water wet in nature may suffer different levels of capillary end effects due to dissimilarity in rock properties.
Whitworth and Stephenson (14) noted that two neonates with similar characteristics may suffer different neonatal mortality risks if they are exposed to different antenatal and obstetric health care as a result of differences in access and quality of care.
Similar(57)
We particularly highlight that, while different packets may suffer from different delay, the system throughput (or the average data packet rate) of the MLS schemes is not scarified.
Such equal gain summation is hard to achieve over frequency-selective fading channels, where different subcarriers may suffer from different fading levels.
However, these fixed and identical detection thresholds are not adequate for multi-band CRNs, since different sub-carriers may suffer from different fading.
But an innovation that seems to give athletes a big advantage may suffer a different fate: in 2009, swimming's governing body banned ankle-length suits, like Speedo's LZR Racer, on the ground that they were too fast.
For instance, when it comes to building envelopes, various regions across the surface may suffer from different levels of degradation.
Similarly, monogyne and polygyne colonies may suffer from different levels of queen-queen and queen-workers competitions [2], which could have selected for distinct chemical signals in their colony members.
Register reports correspond to observational studies and they may suffer from different types of bias.
The methods may suffer from different errors, for example random errors in sample surveys or systematic errors due to misreporting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com