Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
For each deal any player may shuffle the cards, the dealer having the last right to shuffle.
In this study, in the vascular space, the target agent may shuffle and pass quickly out through the observation window, making it difficult to obtain the signal.
"We need to run them as much as possible in relevant circumstances but it will be interesting and it may shuffle things around a bit.
The order may shuffle around a bit by the time the debates happen, but according to the last five national polls the candidates currently are: Marco Rubio, Ben Carson, Mike Huckabee, Rand Paul, and Ted Cruz.
For example, a better permutation may shuffle groups of exons (genes), rather than individual exons.
Fish at the front of a school incur higher costs of swimming than those trailing, and at higher speeds, individuals with lower aerobic scope may shuffle toward the rear to take advantage of the energetic savings (Killen et al. 2012).
Similar(51)
And once the Duma has passed the budget, Mr Primakov may well shuffle his ministerial pack.
The loss of sea stars, a top predator in much of the coastal ocean, may also shuffle food webs, testing a classic ecological theory in a long-term, real-world experiment.
What don't show up are zombies, a series staple since the original Resi of 1996, though they may yet shuffle into headshot range in the full game, a first-person overhauling of existing formulas coming to both PS4 and Xbox One on January 24 , 2017
What don't show up are zombies, a series staple since the original Resi of 1996, though they may yet shuffle into headshot range in the full game, a first-person overhauling of existing formulas coming to both PS4 and Xbox One on January the 24th, 2017.
A large number of Medicaid recipients may be shuffled into managed care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com