Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(51)
It may reflect true ovipositions or the behavior of testing soil with the ovipositors performed by crickets.
Previous DTI studies report left-to-right differences in the white matter; however, these may reflect true microscopic differences or be caused purely by volume differences.
The MEMS data also showed distinct morning and evening peaks, which may reflect true pill taking behavior.
Many are no doubt merely chance associations, although a few may reflect true risk genes with associations too weak to emerge in both Danish and Norwegian samples.
Thus, the wide range of f-calprotectin values may reflect true inter- and intra-individual variability in calprotectin fecal excretion in that patient population.
Thirdly, in yet other cases, the discrepancies may reflect true changes in the species composition of the most common species over time, perhaps linked to climate change.
Similar(9)
One can argue that previous results characterizing the pheromone response system using isotropic (spatially uniform) α-factor may not reflect true mating conditions.
For the 580 autosomal sites in Figure 2A, showing strong yet not quite statistically significant sex differences (5% uncorrected), may also reflect true methylation influence from sex.
Second, the use of computer simulations may not reflect true clinical practice.
The systematic bias may also reflect true variations in participants' physical activity levels.
Distance to centre was determined by postal code, and may not reflect true travel distance or the degree of isolation.
More suggestions(15)
may reflect real
may reflect substantial
may reflect real life
may reflect accuracy
may reflect youthful
may reflect geographical
may reflect multiple
may reflect early
may reflect geographic
may reflect other
may reflect normal
may reflect potential
may reflect preparatory
may reflect different
may reflect psychological
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com