Your English writing platform
Discover Ludwig'may raise concern' is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a possible problem that may cause concern or worry. For example: This new policy may raise concern among employees who have been with the company for many years.
Exact(18)
Immunohistochemical analysis revealed numerous terminal deoxynucleotidyl transferase (TdT -positive cells, which may raise concern for lymphoblasTdT -positive
Still, the results may raise concern for Egyptian liberals anxious to see the military relinquish power to civilian authority.
These six compounds may not be very similar to the compound of interest, and this may raise concern about the reliability of the prediction, even if the predictions for each of the six compounds are accurate.
Consolidation among exchanges may raise concern amongst its customers - both companies listing shares and those who wish to trade - about new global monopolies being created and prices being driven up.
Opposing an independent regulator enshrined in law will delight the British press ahead of the 2015 election but may raise concern inside the coalition government that Cameron lacks the mettle to stand up to media barons such as Rupert Murdoch.
Third, our findings are based on four newspapers, which may raise concern about generalizability; however, the selected newspapers have the highest circulations in Italy, and the results are similar to those obtained in the USA, suggesting a generalized trend or a more general trend.
Similar(42)
This may raise concerns over the reliability of electricity supply in those regions.
This may raise concerns about how long any fund-raising will take.
Documented substantial weight gain may raise concerns about the state of his heart.
But the British have also used techniques that, for some, may raise concerns about privacy invasion.
However, these arguments may raise concerns for qualitative researchers, and open science practices pose several challenges for qualitative researchers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com