Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Although its safety is untested, it is so closely related to known steroids that the F.D.A. "believes that its use may pose considerable risk to health".
Climate change may pose considerable challenges to coastal cities, particularly in low-lying urban deltas.
Dispersive clays may pose considerable distress if not adequately taken care of.
Low temperature of cryogenic propellant components may pose considerable challenges when chilling down, fueling and storing components as well as draining fuel tanks and starting PS, especially under zero gravity conditions in long-term space flights.
While the presence of low density of links is beneficial from a disease control point of view, the presence of a highly connected core may pose considerable challenges for the geographical containment of disease when infected birds flow through these trade channels.
Similar(55)
While fences appear to be a somewhat effective intervention for the prevention of certain wildlife crimes and reducing human animal conflict, they may also pose considerable risks.
12 13 At present, much of the available data comes from observational studies and while it seems clear that rofecoxib increased cardiovascular risk, many traditional NSAIDs may also pose considerable risk.
Emerging pollutants, such as pharmaceuticals, may pose a considerable environment risk.
Remembering characteristics of headaches occurring several years prior to EVT may pose a considerable challenge to some patients, which can result in some degree of headache diagnosis inaccuracy.
The practice of collecting and harvesting bat guano may pose a considerable health risk because guano miners have a high level of contact and potential exposure to bat-borne pathogens.
Although the diagnosis of classic multiple sclerosis generally does not require surgical intervention, some cases pose considerable diagnostic difficulty and may require brain biopsy.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com