Sentence examples for may only amount from inspiring English sources

Exact(4)

In November it emerged that it was having a rethink over the channel, which costs in excess of £110m a year to run, after assessing that the savings may only amount to £15m or £16m annually.

In November, it emerged that the corporation was reconsidering plans to shut the news channel, which costs in excess of £110m a year to run, after assessing that the savings may only amount to £15m or £16m annually.

That covers the rest of Australia's Champions Trophy campaign – although that may only amount to one match if they fail to reach the semi-finals – and their two four-day matches ahead of the Ashes against Somerset and Worcestershire.

While the initial ceasefire may only amount to a cessation of hostilities, the challenge for both Israel and Hamas, once the Israeli election on January 22nd is over, will be to translate it into something longer lasting.

Similar(56)

A lovely gesture from Beatts, although rumour has it that the travelling army may have only amounted to single figures.

If the SEIS only amounts to a nudge, that may be all that is required.

In contrast, xylem fluid collected from a petiole may only contain negligible amounts of (internal) phloem sap due to the comparably few internal phloem elements.

Thus, in contrast to mammalian AMPK, where ADP competes for binding with Mg.ATP, SNF1 may only bind significant amounts of ADP.

He adds that in some cases, the full amount may only be obtainable when you are in your final year.

Pelvic bone harvesting from the iliac crest does, however, presents unacceptable rates of morbidity at the grafting site and at the same time may only provide a limited amount of cancellous bone[ 2- 8].

Sublessee may only rent for the amount of time left on the original lease agreement between Tenant and Landlord.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: