Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
While cell data networks may offer broad coverage, they will still have only a fraction of the speed of a Wi-Fi network.
Similar(58)
Generally, countries with higher educational levels may offer broader employment opportunities and educated people are more sought after in the labour market.
These analyses suggest that therapeutic targeting of specific altered oncogenes may be too narrow an approach for drug development, but rather targeting nodes that reside downstream of these pathways may offer broader acting therapies [1], [2].
We hypothesized that primary care practices with co-located non-physician members may offer broader services and specialized care for patients with chronic conditions: such as more equipment, dedicated programs, and specific clinics tailored to their conditions.
At present such procedures, while they may theoretically offer broad prospects, are restricted by formal encoding procedures that depend upon the capacities of the instruments in which they are stored.
Hence, this small chemical entity BC-12588) may offer a broad range of antitumor activity indirectly targeting many FBXL2 substrates implicated in tumorogenesis; additional studies in larger tumorogenic models and assessment of off-target effects are needed to fully ascertain its therapeutic potential.
While the exercises may be especially rigorous, they offer broad lessons for those who think they may be ready to stop working.
The point of ETFs is to offer broad diversification cheaply.
For young researchers, frugal environments can offer broad, resourceful training.
Therefore, the derived results may offer useful and broad-range applications in electronics.
The earnings report from Jefferies Group Inc on Tuesday may offer clues to broader Wall Street trends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com