Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
His tactical approach may not mirror his predecessor's but the message will remain one of never taking a backward step.
Also, the study involved men who went to gay bars and similar venues, whose sexual practices and drug use may not mirror those of other gay men.
The Washington protests may not mirror the unrest in Seattle, where a rare alchemy of violence and vandalism by a small group of anarchists botched crowd control and disunity among world trade ministers gave opposition groups a notable victory.
This result emphasizes that retinal stretching may not mirror scleral growth, and the existence in some eyes of a difference between the photoreceptor margin and retinal pigment epithelium (RPE) margin suggests that within the retina there could be slippage during eye growth.
The first is that policy frames/integration ideologies may not mirror actual integration policies and measures.
The study does concede that these user generated newsfeeds may not mirror the important news of the day because they may serve has an auxiliary source.
Similar(23)
Responses in hypothetical situations may not necessarily mirror actual clinical behavior.
It is important to note, however, that student response patterns may not always mirror cognitive processes, and our interpretations are constrained by the methods we used to uncover student thinking and the sample that we studied.
However, the gene expression profile in gliomas may not necessarily mirror its cell of origin.
However, the results also suggest that in vitro cultured neonatal microglia may not fully mirror the capacity and cytokine profile of adult brain microglia when stimulated with LPS.
The case-to-infection ratio of wild poliovirus is age-dependent, with a higher number of infections per case among younger persons[28], [29], which means that the age distribution of disease may not closely mirror the age distribution of infection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com