Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Additionally, many of the reported activated cryptic sites have been confirmed using non-quantitative approaches, and these may not constitute the predominant splice forms relative to constitutive exons with stronger natural sites.
Women may not constitute a monolithic bloc, but they're not unpredictable atoms, either.
It may not constitute proof, she admits, but it does suggest a disturbing trend.
They may not constitute poems, but the art of writing inscriptions might be seen as analogous to the writing of poetry.
While current oil prices and low heating oil supplies may not constitute a crisis, the administration has staked its credibility on a yearlong campaign to reduce oil prices.
The Association of Chief Police Officers defines a hate incident as "any incident, which may or may not constitute a criminal offence, which is perceived by the victim or any other person, as being motivated by prejudice or hate".
An old red Friendly's waitressing apron may not constitute haute couture, but Lynne Arnold, the president of the Lake Mahopac Garden Club, wears it throughout summer while pruning and planting.
It may not constitute a revolution, but it's a strong countercurrent at a time when groups from farmers to conservationists are banding together to combat new threats to the water supply.
However, the continued profits of global entertainment conglomerates may not constitute a sufficient response to a request from an online contributor, Goldmine, for a defence of "the lost art of letter writing".
Social security and job creation schemes may not constitute a formal reinstatement of economic rights to those denied them, but they are, usually, a sincere attempt to correct a social injustice.
This valuation may not constitute the full amount of damages that the heirs of those who have died as a result of a crime or a breach of contract may eventually recover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com