Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
For one thing, some fans of the Honest beverages may misconstrue the redesign.
But they say it is possible that some may misconstrue his jokes and mannerisms.
But when someone like Dr. Watson goes over the top, colleagues fear that the public may misconstrue the pronouncements as carrying science's stamp of approval.
If there is an insufficient description of the experiments and the samples, a scientist may misconstrue the meaning of the measurements.
As to why agency scientists told UCS they feel aggrieved, Schrader says: "In some cases, they don't agree with the final policy decision and may misconstrue that as political interference".
It's easy to understand how Central Americans may misconstrue the meaning of a notice to appear.
Similar(50)
The panel is aware that biomonitoring results may be misconstrued and that two groups may interpret the same information differently, depending on their own interests and backgrounds: The information taught or communicated has to be precise, which includes conveying accurate information about what is known and not known about cause and effect of exposure to monitored chemicals.
Patients may have been reluctant to disclose their use of CAM therapies, or may have misconstrued them as normal parts of their diet or daily routine, resulting in an under-reporting of their use.
The E.U., in short, is cannier, fairer, and stronger than the B.D.S. movement, though its sanctions may be misconstrued as calculated to add to the movement's prestige.
This use of the name "bad guys" may be misconstrued as childishly simple, but there is in fact a more complicated reason.
Imams have expressed reluctance to discuss the complexities of jihad, a frequently misunderstood tenet of the Islamic faith, for fear that their words may be misconstrued.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com