Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"That we may mark with wonder and chaste dread.
Similar(59)
We also hypothesised that the protective allele of the common T1D nsSNP, rs1990760, may mark haplotypes with reduced expression of IFIH1, in line with the loss of function conferred by the protective alleles of the low frequency T1D variants.
The reason as to why a surface molecule has impact on prognosis is not known, although a number of observations on other cell types suggest that CD10 may mark cells with special cycling and apoptotic abilities.
It simply calls for a third type of entry: if a marker is missing, then it is not possible to say if it belongs or not to a given group of markers, so we may mark it with an entry X in the matrix row associated to this group of markers.
Male Yorkies may make better family pets, but may mark areas with their urine.
This common amino acid substitution does not cause a loss of function and evidence suggests the protective allele, Ala946, may mark a haplotype with reduced expression of IFIH1 in line with the protection conferred by the four rare loss of function alleles.
I may mark a doorway with an Alberta spruce, Picea glauca albertiana, because as it grows, its rumpled shape and dense little needles take on an almost animistic presence.
However, what genes may mark quiescent cells with enhanced survival properties and what components of the UPR might promote survival was unknown.
Other cats will grow accustomed to finding food here, and they may mark the area with urine.
Leasing Tenants Lock In Longer Terms On the leasing side, the Durst deal with Bank of America may mark a turning point, said Peter G. Riguardi, president of the New York region for Jones Lang LaSalle, a brokerage company.
With its trancey synths, it may mark the start of a new scene called trancehall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com