Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Cons: Goes easy on the notifications – you might miss someone!; relying on Facebook data may limit usefulness for some.
Cons: May drain your battery until improvements are made; those "friends of friends" notifications will blow up your phone at SXSW; relying on Facebook data may limit usefulness for some.
Emergence of the mph(A) gene in S. sonnei may limit usefulness of azithromycin for treatment of shigellosis.
Similar(57)
However, says Peidong Yang, a chemist at the University of California, Berkeley, the method Wang has used to fabricate the nanonets may limit their usefulness.
Finally, the use of self-report data may limit the usefulness of study findings because such data rely on participants to remember and accurately perceive their own level of substance use.
However, two aspects of the construction of many (but not all) concept inventories may limit their usefulness as a classroom assessment tool: 1) the vocabulary used and 2) the format of these tests.
Please note that any limitations may compromise the diagnostic value of the autopsy, or may limit the usefulness of the autopsy for education, quality improvement, or research purposes.
This may limit the usefulness of the length of time spent searching as a useful outcome measure in future research.
A number of studies of HWT have reported reduced use of interventions over time, suggesting that low adherence may limit the usefulness of HWT as a strategy.
The need for an introduction of a case scenario in the interview to help practice nurses (with limited experience of women who represent post negative investigations) engage may limit the usefulness of data describing how practice nurses might manage these women.
A number of recent studies suggest that reprogramming cells into a stem-cell-like state is an incomplete process that may limit the usefulness of iPS cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com