Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
One given miRNA is supposed to have multiple gene targets while one given target also may have simultaneous multiple upstream miRNAs.
Similar(59)
In that context, the finding suggests that major long-lasting fluctuations in global climate and sea level, known to have occurred around that time, may have spawned simultaneous growth in reefs across the globe, McNeill says.
Because the window of opportunity may have involved simultaneous changes in several factors (population size, sex ratio, sexual promiscuity, GUD and circumcision prevalence), we also wanted to evaluate the individual contribution of each factor to successful epidemic emergence.
Uremic patients may have a simultaneous risk factor for hypercoagulability as suggested by an exaggerated platelet aggregation response to low-dose ristocetin.
These deaths may have involved simultaneous infections by known and unknown agents, but a more likely explanation is that antimicrobial drug associated diarrhea occurred and was reported without specifying the cause.
We classified GJH at a relatively high cut-point of at least 5/9 BT score points, but a requirement of also having to have simultaneous knee hypermobility may be stronger predictors for knee injuries than GJH only, as indicated in the current study and other studies [ 22, 24, 26, 47].
In 1980, when the story begins, they have simultaneous setbacks.
Most Folksbiene productions have simultaneous English translation through headsets.
(The word may have had a simultaneous but narrower application to one single genos.
"This may have driven higher simultaneous usage of the registration system that wouldn't have occurred if consumers could 'window shop' anonymously," Slavitt noted.
The property, that two events may have, of "being simultaneous relative to frame of reference F" is recognizably a kind of simultaneity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com