Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
McMaster's staff pointed out that it would have been self-defeating for him to have engineered such a leak; in fact, more than one senior official suggested to me that the leak may have emanated from someone in the White House who was trying to frame McMaster.
The carpet prevented the subjects to use possible auditory cues that may have emanated from the fall of the pellets on the floor of the box.
However, as the analyses were carried out on digesta and not from isolated colony forming units (CFU) the TRFs demonstrated may have emanated from several different known and/or unknown bacterial species.
While E closed and opened the sliding door, simultaneously with the opening of the trap, she spoke loudly (i.e., "Look at that!") to prevent subjects from using auditory cues that may have emanated from the fall of the "missing" pellet (applied in both expected and unexpected trials).
The previously prevailing idea of sleep being necessary for comfort in ICU patients may have emanated from transferring the anesthesia endpoint – hypnosis – from the operating room into the ICU, at a time when mechanical ventilation was less refined than it is today.
Similar(7)
But Mr. Bush's biggest task may be to reconcile the often contradictory messages that have emanated from his top advisers -- not only about the airborne habits of anthrax spores, but about the gestalt of the nation.
Some of the deadliest weapons on the planet have emanated from their workshops.
The threats are understood to have emanated from criminal gangs in Dublin.
the space of base station receptions which could have emanated from the intended uplink user.
Yet still, those neoplastic cells have emanated from within their initiating environment.
Clues to this possibility have emanated from few studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com